太空探索
太空探索是一个广泛的话题,涵盖了许多深空和行星科学的方面。了解太空探针,火星漫游者,SETI和其他世界外的主题。
科学家希望您说“ uaps”,而不是“不明飞行物”
动物园假设:外星人在动物园里像动物一样看着我们吗?
Are Pentagon-confirmed UFOs a National Security Threat?
惊喜!北斗七星是一种星星,而不是星座
为什么三月的满月是蠕虫月亮
地球为什么旋转?
科学家通过从月球中种植土壤来创造历史
没有管制,夜空将被卫星闪烁,而不是星星
空间Architects Will Help Us Live and Work Among the Stars
SpaceX的巨大星舰很快可能会改变太空飞行
Is Coastal Georgia the Next Gateway to Space?
太空旅游值得吗?
ISS的20年证明了我们都可以相处
How the International Space Station Works
NASA's Dragonfly Rotorcraft to Explore Saturn's Giant Moon Titan
了解更多 /第4页
Researchers used laser-plasma-based accelerators to simulate the sort of radiation that astronauts and spacecraft might encounter in outer space.
广告
“虚拟望远镜”首先与射手座A*(我们银河中心的超大质量黑洞)近距离接触。
European scientists are inviting gamers to become citizen scientists, sifting through real astronomical data to spot undiscovered planets orbiting other stars.
广告
我们的太阳系中的外行星具有由可易燃化学物质组成的气氛,这些化学物质可能会在地球上爆炸。可以火箭或电动火花点燃它们吗?
Elton's always maintained that Mars ain't the kind of place to raise your kids. Is he right?
对于SpaceX来说,这是忙碌的一周。周二,该公司宣布了其可重复使用的火箭的第一个客户。周四,SpaceX火箭及其有效载荷炸毁了。
广告
And guess what? Proxima b, our nearest rocky exoplanet cousin, is in the all-important habitable zone, too.
A new NASA climate model sheds light on the early years of our neighbor, suggesting a period billions of years long that could've sustained life.
It's hard to believe you've already been hanging out on Mars for four years now, Curiosity!
广告
SpaceX团队及其Falcon 9火箭今天尝试了非常困难的海上降落。在现在如何了解更多信息。兴发首页x
太空探索的历史充满了第一:《太空中的第一只动物》,第一个人类在月球上,第一次探测到火星。但是正如他们所说,您必须先看一下。那么,第一个望远镜发射到太空中是什么呢?
There's a lot to see in the universe. But while regular telescopes only reveal a tiny fraction of all the awesome stuff out there, infrared telescopes are here to save the day, opening our eyes to limitless galactic wonders.
广告
After the release of the movie "Gravity" in 2013, many have wondered whether space debris poses a threat to all our wonderful toys in orbit — especially our space telescopes. So is space garbage a threat, and if so, what can we do about it?
Even NASA's best-designed space telescopes can break, become obsolete or simply complete their missions. But what happens then? Are they shipped off to some great cosmic graveyard, or are they given a renewed lease on life and scientific glory?
Why do we need the JWST? Isn't Hubble already doing a good enough job staring into space? What's the difference between the two? With space telescopes, it turns out, it's not always about what you see, but how you look at it.
广告
想想地球上最古老的事物:金字塔,恐龙骨头,大峡谷。很老,对吧?好吧,也许与我们自己的生活相比,但是与我们通过太空望远镜看到的最古老的东西相比,它们基本上是全新的。
在太空中,没有人能听到您的尖叫声 - 因为您知道,声音无法以真空度传播。尽管如此,科学家还是发现外太空本身在发出很大的轰鸣声 - 至少是说话的方式。那给什么呢?