10个常见的话,你可能说错了

经过:克里斯·欧普特(Chris Opfer)|
狗拖船“width=
是“狗狗”还是“狗食狗”世界?瑞安·麦克维(Ryan McVay)/盖蒂图像

英语觉得俗语和短语涵盖了从新的起点(“回到一号”)到结尾(“踢水桶”),以及几乎所有之间的一切。许多人反映了整个历史过程中语言的发展 - 关于从不看礼物马的古老锯可以追溯到13世纪[资料来源:语法恐惧症]。

在篮球明星勒布朗·詹姆斯(Lebron James)告诉世界之后,他在2010年与NBA的迈阿密热火队签约,说:“我将自己的才华带到南海滩”,这句话享有自己的生活。它被用来描述在酒吧里的夜晚(“我将自己的才华带到Moe's”),分手(“我将才华带到[在这里插入新的重要他人的名字]),甚至辞职(“我将自己的才华带到Initech”)[来源:巴伦]。

广告

问题在于,许多使用这些短语的人最终将婴儿用泡沫和屠杀的特定说法扔掉了完全意味着其他东西或什么都没有。一些最常见的表达也是一些最常见的困惑。(这是限制雕像还是法规?)

他们说知识是力量(或粉末)。因此,请继续阅读以掌握一些经常说错的最常用的短语。

10:不值得一粒盐

粉红色盐“width=
您可以在本文中添加一粒盐的信息。Manusapon Kasosod/Getty图像

这种错误陈述很可能是由于两个常见短语之间的混音引起的:“值得他“和“用一粒盐。”前者是指一个被认为具有良好股票和良好的,正直的人的人。是一个表演的人。(此津贴的拉丁语单词薪水,是我们得出这个词的地方薪水) [来源:穆斯尔曼]。

后一个短语意味着接受陈述,同时对它是否真的对此表示怀疑。它指的是,用一点点盐分服用食物时更容易吞咽食物[来源:短语查找器]。

广告

9:我可以少关心

妈妈和十几岁的女孩“width=
如果您的孩子告诉她“不在乎”,请告诉她,这意味着她在乎。那会把她扔掉。Creatista/Getty Images/Istockphoto

少多少?当正确使用时,该短语是为了传达说话者对所讨论的主题完全不感兴趣的想法。在乱七八糟的版本中,绝对不感兴趣的消息丢失了。

1900年代初,英国人来自英国人,但在1960年代左右,美国人将其倒入“我可以少在乎”。没有人确定为什么。也许这是一次尝试讽刺这是丢失的,因为您真正说的是在您不关心这个话题的同时,还有其他您在乎的人更少[来源:华盛顿州立大学,,,,Qunion]。

广告

8:所有密集目的

国王亨利八世“width=
亨利八世国王被认为是“所有意图和目的”一词的发起者。史蒂文·永利/盖蒂图像/istockphoto

“所有意图和目的”是金在国会的英语法案中创造了500年历史的短语亨利八世。它实际上说明了“所有意图,构造和目的”,意思是“从各种意义上讲”。它缩短为1709年流行版。

屠宰的形式(“所有密集目的”)听起来相似,这可能是它自1870年以来一直在报纸和日常演讲中弹出的原因[来源:来源:Safire]。

广告

7:这是一个狗狗世界

史努比·多格“width=
尽管史努比·杜格(Snoop Dogg)说了什么,但这不是一个狗狗世界。Wikimedia/(CC BY-SA 3.0)

除非您指的是Snoop Dogg 1993年的Landmark专辑“ Doggystyle”的歌曲,否则您可能是指“ Dog-tog-Dog World”。但是也许混乱又出现了,因为狗不是食人族

俗话实际上是拉丁语的腐败Canis caninam non est,其中指出狗不互相吃。然而,“狗食狗”旨在传达生命和社会的性质的恶性或“每个人”的本质[来源:帕顿]。因此,除非您是顽固的史努比·狗狗,否则请忽略“狗狗”,并相信这是他的世界,我们只是生活在其中。

广告

6:那是一个秃头的谎言

说谎者“width=
许多谎言都是大胆的和秃头的,但术语不是同义词。Brianajackson/Getty Images/Istockphoto

秃头还是大胆的?这是那些常见的短语之一,在这种短语中,这两种版本听起来都很像。实际上,它们都是正确的。它们恰好具有两个略有不同的含义。

秃头说谎- 或赤裸裸地在英格兰称呼 - 意味着一个没有被掩盖且明显不正确的人。另一方面,大胆面对面的谎言是无礼或不尊重的[来源:语法恐惧症]。许多谎言都将属于这两个类别。

广告

5:他一生发生了360度

男人有黄色的背景“width=
做出彻底改变的人将改变180度,因为360度代表了一个完整的圆圈。我们是/盖特图像

除非他回到了他开始的地方,那可能不是您的意思。学位不仅是一种衡量方法温度和角度;他们也是陈词滥调的作家和体育者用来描述从重大生活变化到旋转大满贯扣篮的一切篮球法庭。问题是这些术语经常被滥用。

一个完整的圆圈为360度。因此,如果您想描述一个“完整圈子”的人,您可能会说他已经转弯了360度。同时,半个圆圈为180度。这是一个人可能用来描述从一个极端到另一个极端的完全变化的短语。一个害羞的壁花从他的外壳中破裂,变成了外向据说一夜之间已经改变了180度。如果他后来恢复了紫罗兰的萎缩方式,他已经走了360度,从[来源::灰色]。

广告

4:我从字面上冻死了

冻结的人“width=
您没有“从字面上”冻死。您可能真的很冷,但是您从来没有冻结。cmannphoto/getty图像

哦真的吗?那你还活着并能够说出这种胡说八道呢?“文字”一词​​具有非常清晰的含义:“遵守事实或术语或表达的普通构造或主要含义;实际” [来源:Merriam-Webster]然而,它经常被用来增加一种情况并夸大某种不可能是事实的情况:“这实际上是下雨猫和狗。”“我的手机实际上正在炸毁。”

这些正确的单词和整个案例中您并不是真正意味着字面意思 - 您的手机不是滴答作响的定时炸弹,还是?- 是“象征性的”。就像在说“我在嘴里象征性地泡沫,我很生气” [来源:语法主义者]。但是我们必须承认这听起来确实很奇怪。

广告

3:我把她倒在我的朋友身上

卡的手“width=
短语“ Palm Off”涉及作弊策略,例如隐藏或“ Palming”扑克牌。迈克尔·布兰(Michael Blann)/数字视觉/思维stock

要了解为什么这个短语是不正确的,您首先必须了解“典当”某物的含义。A当铺所有者基本上是一个低级贷方:一个人典当了一个物品 - 电子,乐器,微波炉 - 向所有者(也称为典当行),以换取金钱。当典当的人如果在约定的时间限制内支付一定的利息,可以将物品收回。国家典当行协会]。

因此,仅在将项目交易为贷款抵押品。这并没有阻止人们将这句话与类似的“手掌”混淆,这意味着通过欺骗来摆脱某物或某人[来源:麦克米伦词典]。这个短语可能来自卡片玩法并在您的手掌中隐藏卡片。

广告

2:舌头和脸颊

可爱的宝宝“width=
这个带有厚实的脸颊的婴儿超级可爱,但是他是“舌头上的舌头?通过伸出舌头?令人怀疑。Acormier/Getty Images/Istockphoto

说些“嘲讽”的话是在讽刺,开玩笑或不遗忘的方式。甚至是一种非文字方式。人们普遍认为,这句话源于18世纪的实践,即在说些什么来表明这是个玩笑的情况下实际上将自己的舌头贴在脸颊的内部的练习中[来源:教育错误]。因此,尽管在不熟悉适当短语的起源的人中,“舌头和熟人”一词毫无意义[来源:语法主义者]。

广告

1:服用花岗岩

花岗岩巨石“width=
如果您“被花岗岩被杀死”,那将意味着您误认为是一块岩石,那就不太可能了。情绪板/盖蒂图像/情绪板RF

除非你是地质学家或在岩石采石场上工作,您要寻找的单词是“被授予的”。理所当然的是假设您有权获得它(金钱,工作,朋友或其他重要的),或者简单地不欣赏其价值[来源:柯林斯词典]。为“花岗岩”拿东西只能假设人或事物实际上是一块火成岩。

最初出版:2013年10月22日

更多信息

作者注:10个常见的话,你可能说错了

“抱住我,托尼·丹扎。”我可能会混淆,Misstate和Carble Song歌词,但我仍然不愿意相信Elton John在一个通常被称为“ Tiny Dancer”的一点上说的话。在某种程度上,我曾经准备承认我可能有错误的话 - “抱着我更近的舞者”,有人声称这是这样的 - 我特此呼吁歌词永久改变。我不知道这个小小的舞者家伙是谁,但是他当然还没有在“谁是老板”的水平上完成任何事情。

相关文章

  • D'Angelo,汤姆。“南海滩之王:勒布朗·詹姆斯将与迈阿密热火签约。”棕榈滩哨所。2010年7月9日。(2013年10月13日)http://www.palmbeachpost.com/news/news/sports/basketball/the-king-of-south-south-south-bach-beach-lebreon-james-will-james-will-sign-wit/nl8lk/-
  • 教育错误。“脸颊的舌头。”(2013年10月13日)http://www.educationbug.org/a/tongue-in-cheek.html
  • 期待实验室。“所有意图和目的的故事。'” 2013年8月27日。(2013年10月13日)
  • 柯林斯词典。“认为是理所当然的。”(2013年10月13日)http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/take-for-granted
  • 语法主义者。“从字面上看与形象上。”(2013年10月13日)
  • 语法主义者。“舌头。”(2013年10月13日)http://grammarist.com/usage/tongue-in-cheek/
  • 语法恐惧症。“谎言检测。”2010年7月18日。(2010年10月13日)http://www.grammarphobia.com/blog/2010/07/lie-detection.html
  • 语法恐惧症。“为什么不在嘴里看礼物马?”2011年10月28日。(2013年10月13日)http://www.grammarphobia.com/blog/2011/10/gift-horse.html
  • 灰色。“前25个语法和语言错误。”拉根(Ragan)的公关每天。2012年12月28日。(2013年10月13日)http://www.prdaily.com/main/articles/top_25_grammar_and_and_language_mistakes_10475.aspx
  • 穆斯尔曼,约瑟夫。“值得他们的盐。”刘易斯和克拉克堡曼丹基金会。(2013年10月13日)http://lewis-clark.org/content/content-article.asp?articled = 531
  • 国家典当行协会。“去典当店之前,每个人都应该知道六件事。”(2013年10月13日)http://www.nationalpawnbrokers.org/2012/6-things-everyone-should-should-know-before-before-tofore-to-to-a-pawn-pawn-shop/
  • 萨菲尔,威廉。“关于语言;蒙多克林人的回归。”纽约时报。1994年1月23日。(2013年10月13日)http://www.nytimes.com/1994/01/23/magazine/magazine/on-language-return-return-the-mondegreens.html
  • 短语查找器。“用一粒盐去吃。”(2013年10月13日)
  • 帕顿,伯纳黛特。“狗:男人最好的朋友?”牛津英语词典。(2013年10月16日)http://public.oed.com/aspects-of-english/word-stories/dog/
  • Qunion,迈克尔。“我会少担心。”全球词。(2013年10月16日)http://www.worldwidewords.org/qa/qa-ico1.htm
  • 华盛顿州立大学。“ 360度/180度。”(2010年10月13日)http://public.wsu.edu/~brians/errors/360.html
  • 华盛顿州立大学。“可以少关心。”(2013年10月13日)http://public.wsu.edu/~brians/errors/couldcare.html
特色

广告

加载...