10 Dangerous Everyday Things in Your Home

EPA最近发现,室内空气可能比户外空气更受污染。查看更多隐藏家庭危险的图片。“width=
EPA最近发现,室内空气可能比户外空气更受污染。查看更多隐藏家庭危险的图片
Angela Wyant/Getty Images

无论是偶然或制造错误,家庭消费产品每年在美国估计受伤310万人[来源:消费产品安全委员会]。这些事件因死亡,伤害或财产损失而产生的8000亿美元相关费用[资料来源:消费产品安全委员会]。监管和召回市场上产品的消费者产品安全委员会强调了对儿童的潜在危险,尤其是在家庭中使用玩具,家具或其他常见物品伤害自己。

广告

However, we can also pinpoint a number of invisible hazards from products we buy that aren't as immediately apparent as a broken leg on a咖啡桌子或衬衫的眼泪。科学家已经意识到,我们每天使用的各种商品中发现的化学物质可能比以前想象的更具毒性。部分是由于用于制造我们日常生活中使用的物质的一系列化学物质,国家毒物数据系统估计每年在美国有400万例中毒病例[来源:资料来源:来源美国毒物控制中心协会]。

我们不能折衷化学物质使我们的生活更加轻松。多亏了他们,我们很容易保留蚊子at bay, stopmoths从吃我们的衣服,使我们的房屋立即闻起来像露天的春天早晨。但是美国环保局最近得出的结论是,室内空气可能比室外空气更受污染[来源:EPA]。而且,由于我们平均在内部花费90%的时间,因此我们的家中的甜蜜房屋可能并不那么安全[来源:EPA]。

这些毒素来自哪里,我们该怎么办?继续阅读以了解人们三思而后行地考虑将其带入房屋的10种最常见的产品。

10.蛾球

If you want to keep moths from eating your clothes, try cedar chips instead of mothballs.“width=
If you want to keep moths from eating your clothes, try cedar chips instead of mothballs.
Stephen Schaner/Getty Images

莫斯球散发出最独特,最不愉快的家庭气味之一。自从moths将通过衣服或其他纺织品咀嚼孔,人们收拾好这些臭臭味的人,以杀死任何试图尝试的飞蛾。但是,当它们从固体转换为煤气时,您不想吸入太多。美国。环保局甚至需要封存制造商包括有关包装的警告,以“避免在蒸气中呼吸”。

研究某些驱蚊剂中一种活性成分的研究,paradichlorobenzene,发现它可能导致癌症在动物中[来源:EPA]。尽管科学家不知道它是否也是人类致癌物,但动物试验提供了足够的证据,敦促人们谨慎处理它们。其他类型的飞蛾球使用,,,,which after prolonged exposure can damage or destroy red细胞[资源:疾病预防与控制中心]。The chemical can also stimulate nausea, vomiting and diarrhea.

广告

如果您必须使用莫希尔(Mothballs),请将它们放入与房屋其他地方单独通风区域的密封容器中[来源:EPA]。另外,由于蒸气吸收到纤维中,因此还要清洗任何用蛾球储存的衣服。对于更安全,天然的替代方案,雪松芯片也应起作用。

9.农药

在使用专业的害虫控制服务之前,请检查使用哪种化学物质。“width=
在使用专业的害虫控制服务之前,请检查使用哪种化学物质。
大卫·布芬顿/Getty Images

根据国家农药电信网络的数据,美国有90%的家庭使用某种形式的农药[来源:NPTC]。农药是一个涵盖各种化学公式的广义术语,杀死了从微生物到啮齿动物。它们可能是杀虫剂,杀菌剂,消毒剂或其他品种。因为这些是毒药,美国EPArequires pesticide manufacturers to include the toxicity level of the product on its packaging.

尽管EPA在上市之前竭尽全力测试新农药,但仍应谨慎使用它们,并远离儿童。2006年,美国毒物控制中心协会接到了近46,000个有关5岁以下儿童的电话,这些儿童暴露于潜在的毒性农药中[来源:美国毒物控制中心协会]。

广告

由于大多数人接触农药的发生在室内,因此在施用农药后,请确保通风任何封闭的空间,并且不使用未经授权的农药。如果雇用专业的害虫防治服务,请他们在喷洒之前与您一起在您家中使用的化学物质进行审查。

8.压木产品

优雅的压木镶板可能会散发出甲醛。“width=
优雅的压木镶板可能会散发出甲醛。
Angela Wyant/Getty Images

如果您发现了几集“ Brady Bunch”,您会在其辉煌的高峰期看到压制的木板。这种人造木材就像热狗木材产品,将零碎的原木和其他内容组合在一起。压木产品还包括颗粒板,纤维板和绝缘材料,这些产品在1970年代特别受欢迎。

但是,将木颗粒固定在适当的胶水可能会给人们带来粘性。一些产品使用尿素甲醛作为树脂和美国EPA估计这是最大的来源formaldehyde在室内的排放,在更热,更潮湿的条件下也会增加[来源:EPA]。

广告

Formaldehyde exposure can be dangerous, possibly setting off watery eyes, burning eyes and throat, difficulty breathing and asthma attacks. Scientists also know that it can cause癌症in animals, which leaves open a possibility for the same in humans.

Because of construction materials and smaller spaces, trailers and预制房屋通常会散发出更高水平的甲醛排放[来源:EPA]。美国疾病控制与预防中心于2008年2月发布了一份初步报告,详细介绍了此问题FEMA沿着墨西哥湾海岸的拖车占据飓风victims [source:CDC]。人们报告说,怀疑是由于长时间甲醛暴露而发生的疾病的异常激增。结果,该机构建议人们离开拖车。

If you live in an older house with pressed wood paneling or insulation, the good news is that it releases less formaldehyde as it ages [source:EPA]。用一个除湿机and空调to keep the indoor environment temperate can help. Today, pressed wood products also are more closely regulated to reduce formaldehyde emissions.

7. Chemicals in Carpet

新地毯可以在安装后的头几天散发出挥发性有机化合物。“width=
新地毯可以在安装后的头几天散发出挥发性有机化合物。
艾米·埃克/Getty Images

室内地毯最近受到了更大的审查挥发性有机化合物(VOC)与新地毯安装相关。尽管受欢迎的地板覆盖物并不是固有的危险,但人们报告了与之相关的健康问题[来源:xf187手机版EPA]。

The glue and dyes used with carpeting are known to emit VOCs, which can be harmful to one's health in high concentrations [source:消费者报告]。但是通常,最初的VOC排放将在安装后的头几天后消退[来源:消费者报告]。

广告

科学家仍在研究新地毯可能释放的特定化学品,以及它们实际上对普通人是否危险[来源:EPA]。为了减轻这一点,佐治亚州道尔顿的地毯和地毯研究所开发了两个绿色标签,可保证较低的VOC,并继续测试与地毯相关的室内空气质量。

为了安全起见,您可以要求零售商展开地毯并将其播放几天,然后再将其带入您的家中[来源:EPA]。在安装过程中,您还应该保持新地毯的通风良好,以最大程度地减少VOC堆积。

6.激光打印机化学品

当心险恶的激光打印机潜伏在后台。它可能会释放可能进入肺部的超细颗粒。“width=
当心险恶的激光打印机潜伏在后台。它可能会释放可能进入肺部的超细颗粒。
马里奥·拉利奇(Mario Lalich)Getty Images

澳大利亚昆士兰州技术大学2007年的一项研究发现激光打印机散发出可能导致严重健康问题的超细颗粒[来源:xf187手机版他,莫拉瓦斯卡和塔普林]。美国国家公共卫生研究所的另一项研究还证实,激光和喷墨打印机可以发布xf187手机版挥发性有机化合物(VOC),臭氧,,,,and颗粒[来源:Kagi等]。

到目前为止的测试表明,释放粒子的浓度在几分钟后恢复到正常水平[来源:CBC]。But depending on the size of the specks and exposure time, they have been linked withheartand疾病[来源:戴维斯]。因此,这一发现的最大含义是在办公室设置中,有人可以坐在打印机旁边。

广告

并非每个打印机都会做到这一点。在昆士兰州对经过测试的打印机的研究中,研究人员发现,有40%的人散发出超细颗粒,其中有27%的人散发出高浓度的颗粒。排放也随打印机,年龄和碳粉墨盒的类型而变化。

为了应对这些发现,包括施乐和惠普在内的公司公开否认与其产品有关的任何健康危害。xf187手机版根据施乐环境健康与科学总裁的说法,该公司不断测试与墨粉颗粒接触的健康影响。xf187手机版

如果您选择新打印机,能源之星推荐许多适合环境的类型。虽然能量之星网站does not stipulate whether it tests for particle emissions, its endorsed brands do use less

5.铅涂料

不要自己删除铅基油漆 - 致电专业人士。“width=
不要自己删除铅基油漆 - 致电专业人士。
道格尔水/Getty Images

1991年,美国政府宣布成为对儿童的最大环境威胁[来源:EPA]。考虑到铅暴露会对成年人和儿童产生讨厌的影响,这并不奇怪。即使低浓度也会引起您的中枢神经系统的问题,,,,,细胞和kidneys[资源:EPA]。It's particularly threatening for fetuses, babies and children, because of potential developmental disorders.

周围铅油漆的hubbub并不是新的,但仍然值得讨论,因为1978年之前建造的许多房屋都包含铅涂料[来源:EPA]。表面上完整的油漆不会杀死您。只有一旦油漆开始剥去,它才能释放您可以吸入的有害铅颗粒。因此,不要试图通过打磨,刮擦或燃烧来去除铅基涂料,因为这会释放有毒金属。将其留给专业人士。

广告

这是相同类型的油漆广泛回忆起中国玩具2007年下半年。零售商担心孩子会摄取油漆,可能导致脑部损伤[来源:Lipton和Barboza]。当今美国受管制的商业油漆和涂漆产品不包含铅。

4.空气清新剂和清洁解决方案

清洁浴室时要通风良好。“width=
清洁浴室时要通风良好。
图像源/Getty Images

Air fresheners and cleaning solutions freshen and sanitize our indoor habitats. However, a study by the University of California at Berkeley found that when used excessively or in a small, unventilated area, these products release toxic levels of pollutants. This comes from two main chemicals calledethylene-based glycol ethersandterpenes[资源:科学日报]。而EPA将醚视为有毒本身,无毒萜烯可以与臭氧在空气中形成有毒组合[来源:Sciencedaily]。

尤其是空气清新剂与许多挥发性有机化合物(例如二氧化氮)有关。该化学物质的浓度是室内的两到五倍,是室外的两倍,这可能导致癌症in some animals [source:EPA]。一些清新剂也包含paradichlorobenzene,与我们之前讨论过的同一化学物质蛾球

广告

清洁浴室或喷洒空气清新剂不应使您生病,但是您必须保持空气在该区域中循环。专业的房屋清洁工应特别确保他们不会在工作中呼吸这些化学物质的有害水平[来源:Sciencedaily]。

3.婴儿瓶和BPA

加拿大禁止出售聚碳酸酯塑料瓶,因为它们可以释放BPA。“width=
加拿大禁止出售聚碳酸酯塑料瓶,因为它们可以释放BPA。
Laurance Monneret/Getty Images

Canada has taken the first steps to outlaw the sale of baby bottles made from聚碳酸酯塑料,这是市场上最常见的类型。之所以这样做,是因为塑料是用一种称为的化学物质制成的双酚A。((BPA)。加热时,这些类型的婴儿瓶会释放BPA。

一点点BPA与婴儿的配方混合在一起怎么了?BPA的结构与雌激素非常相似,因此称为“激素破坏者”。顾名思义,激素破坏者可以干扰天然的人类激素,尤其是对于幼儿。根据一组环境卫生组织,产品中的BPA和内部的一项联合美国加拿大研究xf187手机版女人的身体(使用含BPA的产品)可能会根据广泛的动物试验的结果引起胎儿和婴儿的发育和神经问题[来源:安全市场工作组]。

广告

在美国疾病控制与预防中心的一项研究中,有93%的参与者在其系统中具有可检测到的BPA水平[来源:CDC]。其中,儿童的浓度最高[来源:CDC]。其他包含BPA的常见产品包括可再填充塑料瓶,光盘和一些塑料饮食器物[来源:CDC]。

In 2006, the Whole Foods grocery chain stopped carrying plastic baby bottles [source:木头下]。为了回应加拿大从市场上取出聚碳酸酯塑料婴儿奶瓶,美国食品药品监督管理局成立了BPA工作组,以研究与材料相关的任何风险。根据迄今为止的研究,该机构坚持认为,在美国出售的瓶子可以安全使用[来源:FDA]。

2.阻燃剂

阻燃剂阻止您的电视爆炸,也可能引起动物的发育问题。“width=
阻燃剂阻止您的电视爆炸,也可能引起动物的发育问题。
帕特里克·斯特拉特(Patrick Strattner/)Getty Images

通常用于床垫,内饰,电视and电脑炮台和电路板,阻燃剂可能通过预防意外的方式挽救了许多生命在世界各地的房屋中。然而,科学揭示了这些化学超级英雄的阴暗面,称为多溴二苯基醚, 要么PBDES简而言之,在各种消费者塑料中发现。由于相关的健康威胁,2004年美国制造业中的两种形式的PBDE被淘汰了[来源:xf187手机版CDC]。但是,包含它们的产品及其堂兄DECA-PBDE持续使用。

研究将PBDE与学习和记忆问题联系在一起,精子计数降低,甲状腺功能不佳老鼠and老鼠[资源:木头下]。其他动物研究表明,PBDE在人类中可能是致癌的,但尚未得到证实[来源:CDC]。

广告

People can inhale them through air and dust or ingest it by eating animal products that contain it [source:邓肯]。And once these get into our bodies, they set up camp. These chemicals have spread so extensively that traces of them have also shown up in waterways.

在人类中,PBDE积累女性' wombs and母乳,将化学物质传递给婴儿[来源:锥体]。同样,美国疾病控制与预防中心也发现了几乎所有经过测试的人的PBDE水平[来源:CDC]。未来的CDC研究将侧重于DECA-PBDE的安全性,这可能会导致这些阻燃剂的完整阶段。

1.美容邻苯二甲酸盐

The FDA is testing whether phthalates in lotions are harmful to babies.“width=
The FDA is testing whether phthalates in lotions are harmful to babies.
朱莉娅·史密斯/Getty Images

Forget about蝙蝠睫毛膏的便便。还有另一种可能在您喜欢的美容产品中浮动的iCky成分。Phthalates, 也被称为plasticizers,进入浴室和洗手盆周围点缀的许多产品,包括发胶,洗发水,香水,除臭剂,甚至是橡皮鸭。除了提高塑料的耐用性和柔韧性外,邻苯二甲酸盐还结合了化妆品中的颜色和香料。

为什么要担心这种化学添加剂?他们可能需要比您愿意支付的美味更高。像前面提到的BPA一样,这些激素样化学物质与动物的生殖和发育问题有关。由于这些发现,加利福尼亚州和华盛顿州禁止使用邻苯二甲酸盐在幼儿中使用邻苯二甲酸酯[来源:木头下]。Nationwide manufacturers no longer use them in baby pacifiers, rattles or teething rings [source:CDC]。

美国疾病控制与预防中心计划在判断其在消费产品中的安全之前完成有关邻苯二甲酸盐影响的更多研究。但是,该机构认识到降低精子数量的潜力男孩们and premature breast development in女孩们,除其他方面[来源:CDC]。至于化妆品,食品药品监督管理局认为,产品的水平对成人安全,但也正在研究婴儿和儿童的潜在影响[来源:FDA]。

更多信息

相关文章

更多的链接

  • 美国毒物控制中心协会。“ 2006年美国毒物控制中心国家毒物数据系统的年度报告。”2007年12月1日。(2008年5月29日)http://www.aapcc.org/archive/anchive/annual%20Reports/06Report/2006%20 annual%20Annual%20Report%20Final.pdf
  • CBC新闻。“办公打印机会发出危险颗粒。”2007年10月22日(2008年5月30日)xf187手机版
  • CBS新闻。“有毒的婴儿瓶?”2008年2月7日。(2008年5月29日)http://www.cbsnews.com/stories/2008/02/07/healthxf187手机版/main/main3804860.shtml
  • 锥,玛拉。“研究人员将阻燃剂与危险联系起来。”洛杉矶时报。2003年8月25日。
  • 消费者报告。“Wall-to-wall Carpeting." November 2007. (May 29, 2008)http://www.consumerreports.org/cro/home-garden/home-dcor/furnishings-dcor/carpet/walltowall-carpeting-buying-advice-604/overview/
  • 戴维斯,托尼。“最严重的污染风险越来越多:不是那么甜蜜的家园:毒素潜伏在空气中,灰尘,甚至清洁用品。”McClatchy-论坛商业新闻。2007年11月30日。
  • 邓肯,,,,David Ewing. "The Pollution Within." National Geographic. October 2006. (May 29, 2008)http://ngm.nationalgeographic.com/ngm/0610/feature4/
  • He, Congrong; Morawska, Lidia and Taplin, Len. "Particle Emissions Characteristics of Laser Printers." Environmental Science and Technology. 2007. (May 29, 2008)http://pubs.acs.org/cgi-bin/sample.cgi/esthag/2007/41/i17/pdf/es063049z.pdf
  • Kagi,Naoki;富士,舒吉;horiba,youhei;Namiki,Norikazu;Ohtani,Yoshio;emi,hitoshi;Tamura,Hajime和Kim,Yong Shik。“从打印机产生的化学和超细颗粒污染物的室内空气质量。”建筑物和环境。2007年5月。(2008年5月29日)http://www.sciencecendirect.com/science?__ob=articleUrl&_UDI=B6V23-4MFJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJWG-1时间= C8E924F27FCB55DE231AD81EC76010CE
  • Lipton,Eric S.和Barboza,David。“随着越来越多的玩具的回忆,中国的踪迹结束了。”纽约时报。2007年6月19日。(2008年5月29日)http://www.nytimes.com/2007/06/19/business/worldbusiness/19toys.html?pagewanted=1
  • 国家农药电信网络。“房屋室内空气中的农药。”2001年2月22日。(2008年5月29日)http://npic.orst.edu/factsheets/air_gen.pdf
  • Sciencedaily“在室内使用时,许多清洁剂,空气新鲜剂可能会构成健康风险。”xf187手机版加利福尼亚大学 - 伯克利。2008年5月24日(2008年5月28日)
  • 安全市场工作组。“Baby's Toxic Bottles." (May 29, 2008)http://www.cbsnews.com/htdocs/pdf/BabysToxicBottle.pdf
  • 木头下,,,,Anne. "The Chemicals Within." Newsweek. Feb. 4, 2008. (May 29, 2008)http://www.newsweek.com/id/105588
  • 美国疾病控制与预防中心。“全国人类接触化学物质的报告 - 双苯酚-A的聚光灯。”2008年5月。(2008年5月29日)http://www.cdc.gov/exposurereport/pdf/factsheet_bisphenol.pdf
  • 美国疾病控制与预防中心。“关于人类接触化学物质的国家报告 - 邻苯二甲酸盐的聚光灯。”2007年1月更新。(2008年5月29日)http://www.cdc.gov/exposurereport/pdf/factsheet_phthalates.pdf
  • 美国疾病控制与预防中心。“全国人类接触化学物质的报告 - 关于多溴二苯基醚和多溴双苯基的聚光灯” 2008年2月。(2008年5月29日)
  • 美国环境保护局。“内部故事:室内空气质量指南。”空气和辐射办公室。2008年4月25日更新。(2008年5月29日)http://epa.gov/iaq/pubs/insidest.html#intro2
  • 美国食品和药物管理局。“邻苯二甲酸盐和化妆品。”2008年2月7日更新。(2008年5月29日)http://www.cfsan.fda.gov/~dms/cos/cos-phth.html
  • 美国食品和药物管理局。“双酚A(BPA)。”2008年4月14日。(2008年6月11日)
特色

广告

加载...