The U.S. Department of Energy also is working on plans for a核space reactor for NASA. Goodwin believes that this reactor could be used to power the electromagnetic-propulsion system. The DOE is working to secure funding from NASA, and a 300-kilowatt reactor could be ready by 2006. The propulsion system would be configured to convert the thermal power generated by the reactor into electric power.
"For deep space,火星除此之外,如果要移动任何质量,您几乎需要核能。”古德温说。
反应器将通过诱导的过程产生动力核裂变, which generates energy by splitting原子(例如铀235原子)。当单个原子分裂时,它会释放大量的热量和gamma radiation。One pound (0.45 kg) of highly enriched uranium, like that used to power a nuclearsubmarineor nuclear aircraft carrier, is equal to about 1 million gallons (3.8 million liters) of gasoline. One pound of uranium is only about the size of a baseball, so it could power a spacecraft for long periods of time without taking up much room on it. This kind of nuclear-powered, electromagnetically propelled spacecraft would be able to traverse incredibly large distances.
来自核反应堆的热能可以转化为电力以供电航天器。
"You couldn't make it to the nearest star, but you could look at missions to the heliopause," Goodwin said. "If it worked extremely well, it could hit speeds of a fraction of 1 percent of the speed of light. Even at that, it would take hundreds of years to reach the nearest star, which is still impractical."
TheHeliopause是太阳风从sunmeets the interstellar solar wind created by the other星星。It is located about 200天文单位(AU)来自太阳(Heliopause的确切位置是未知的)。一个AU等于从太阳到地球的平均距离,约为9300万英里(1.5亿公里)。为了进行比较,冥王星是太阳的39.53 au。
In order to move people, a much larger device would have to be built, but the 1-foot diameter, 3-foot-tall electromagnetic could push small, unmanned spacecraft like an interstellar probe to very far distances. The system is very efficient, according to Goodwin, and it puts a lot of power through a超导体。问题是科学家是否可以在不破坏磁铁的情况下将这种力量转换为推进。快速振动可能会使磁铁的强度边缘。
这种系统的怀疑论者说,所有古德温都将完成的所有工作都是非常迅速地振动磁铁,但不会走到任何地方。古德温承认,尚无证据表明他的推进系统将起作用。古德温说:“这是高度投机性的,在我最乐观的日子里,我认为10中有一个机会可能起作用。”当然,100年前,人们认为我们根本没有到达太空的机会。