是“剧院”还是“剧院”吗?

字幕“淫靴”“width=
恐慌!在迪斯科的布伦登·乌里剧院在纽约市。Bruce Glikas/Filmmagic/Getty Images

如果您喜欢表演艺术,那么纽约市就是一个地方。但是,当您开始在大苹果中查找场地时,您可能会注意到他们的名字有些奇怪。目前,托尼获奖音乐剧“汉密尔顿”在理查德·罗杰斯(Richard Rodgers)的西46街上演出剧院。五十年前,拉斐特街(Lafayette Street)在一个名为公众的标志性机构中看到了“头发”的首映剧院

那为什么不一致拼写?报纸批评家是否应该给诗意打蜡剧院或者剧院?这两个变体实际上意味着不同的东西吗?

广告

差异源于一个人的运动,以“美国化”英语。他的名字曾经是诺亚·韦伯斯特。韦伯斯特(Webster)于1758年10月16日生于康涅狄格州,一生中戴着许多帽子。当革命战争于1775年开始时,他是耶鲁大学的一名学生。战争于1783年结束时,他曾与一个爱国者民兵一起服役,从大学毕业,从事了几个教学工作,并被授予律师律师。

从那里开始,韦伯斯特的简历进一步扩大了。在战后的几年中,他成为了对邦联不足的著名批评者。他建议的进步前往乔治·华盛顿和詹姆斯·麦迪逊。并非偶然,我们的当前美国宪法回应其中一些建议。他还于1821年帮助在马萨诸塞州建立了阿默斯特学院,以及康涅狄格州的反奴隶制社会。

但是今天,韦伯斯特首先被铭记为语言先驱。他坚信,当时在美国教室中使用的教科书应该反映出年轻国家的新兴文化身份。las,令他的恼火的是,大多数老师仍在依靠英国出版物。

因此,在1780年代初期,他写了一篇激进的文本,称为美国拼写书。也被称为蓝色背面的拼写者,这是一个巨大的成功,到1883年售出了1亿册印刷。这部受欢迎的书首次帮助教育者标准化了美国英语。为了取得这一进步,韦伯斯特将自己沉浸在更雄心勃勃的事业中。

1828年,他出版了70,000字词典。题为《美国英语词典》,是超过30年的深入研究的高潮。成品看起来也与英国同行不同。为什么?约书亚·肯德尔(Joshua Kendall),写了权威诺亚·韦伯斯特传记在2010年,该男子的词典想到了一个崇高的目标。肯德尔在一封电子邮件中对我们说:“诺亚·韦伯斯特的终生痴迷是美国同胞讲话的英国人。”为此,韦伯斯特决定避免传统上拼写许多单词的方式。

肯德尔说,韦伯斯特的词典取消了“英国主义”。例如,在整个池塘中,说英语的人用“ u”拼写“颜色”一词。韦伯斯特(Webster)摆脱了多余的元音,简单地将其拼写为“颜色”。这样的调整有助于使新读者更明显一些单词。多亏了韦伯斯特的有影响力的词典,美国人现在写“犁”,而不是“犁”和“荣誉”代替“荣誉”。

并非他所有的改革抓住了, 尽管。韦伯斯特确实试图说服他的同胞“舌头”和“妇女”应该被拼写为“钨”和“ wimmen”。尽管如此,不可否认的是,美国英语词典是美国历史上的分水岭文件。

这把我们带到了剧院/剧院问题。在韦伯斯特出现之前,“剧院”是唯一可以接受的拼写。但是他的词典用“ er”换了“ re”后缀,从舌头上滚下来的时间更容易。像他的许多其他语音拼写一样,韦伯斯特对这个词更好地反映了美国人在现实生活中大声说的方式。(没有人说“ Thea-truh,”你知道。)

关于应该如何拼写这个词,没有现代共识。但是,有些人会告诉您“剧院”和“剧院”现在有两个不同的定义。根据这个思想流派,“剧院”与演出的物理建筑有关。另一方面,据称“剧院”是指艺术形式本身。因此,您可以去剧院享受一些剧院。或者换句话说,您本地制作“ The Tempest”是剧院,但是您应该观看的演出的场地是剧院。

这将留在哪里留下代理团和其他制作戏剧的组织?这些倾向于使用以前的拼写,为自己提供“ Germantown社区剧院”或“东区剧院公司”之类的名字。

如果您感到困惑,请不要担心;并非每个人都订阅两个定义的想法。无论您说剧院还是剧院,真的都是个人偏好的问题。请记住,正如吟游诗人曾经告诉我们的那样,全世界都是一个阶段。

广告

特色

广告

加载...