藏人如何避免高度疾病?

西藏图片库佛教修女在西藏的Serthar Wuming佛教研究所(海拔12,100英尺)之外享受新鲜空气。“width=
西藏图像库A Buddhist nun enjoys the fresh air outside the Serthar Wuming Buddhist Study Institute (elevation: 12,100 feet) in Tibet.
中国照片/盖蒂图像

A trip to Tibet can be a transcendent experience. The Dalai Lama's homeland is known as the "roof of the world" -- a high, windswept place with roaring rivers, snowcapped peaks and pastoral villages. But a Tibetan visit can also mean a nasty case of高原反应for people who are used to the atmospheric pressure found at lower elevations. This illness, also known as缺氧, is the result of a lack of oxygen to the tissue in the body. Hypoxia's symptoms include nausea, vomiting, lethargy, confusion and breathlessness. It can also be fatal.

一个被高度疾病击中的人可能会想知道西藏人民如何在如此高的海拔高度生活中生活,而不会遭受缺氧本身的痛苦。研究人员研究了藏人,以了解为什么他们可以住在平均海拔16,000英尺的定居点中。(相比之下,科罗拉多州丹佛市的海拔5280英尺。)事实证明,藏人实际上是低氧的。但是,他们的身体只是开发了一种应对较低大气压力的独特方法。但是如何?要了解这个问题的答案,我们首先必须理解为什么人们不应该在如此高的海拔高度上蓬勃发展。

广告

人体的氧分布系统已经发展了数亿年。您将氧气吸入您的。然后将氧气转移到, which then distributes the oxygen viahemoglobin, the part of your blood that carries oxygen.

There is about the same amount of oxygen (around 21 percent) in the air regardless of elevation, but because of a lack of atmospheric pressure at high altitudes, it's harder for the human lungs to absorb. Our心肺系统(心脏和肺部共同努力,将氧气加入身体)必须在高海拔高度加班以获得我们需要的氧气。这导致hypertension-- or高血压

人类学家认为,人们在高海拔地区无法应付稀薄的空气的原因是因为人体在海平面或附近开发。藏人是一种异常:数千年来,他们应该在世界屋顶上蓬勃发展。那么他们是如何适应的呢?

Read the next page to find out why Tibetans can live at high elevations and how they are evidence of the process ofevolution

广告

Biodiversity at High Elevations

波塔拉宫(Potala Palace)是连续十个达赖喇嘛的所在地。宫殿异国美女上升了13个故事。“width=
波塔拉宫(Potala Palace)是连续十个达赖喇嘛的所在地。宫殿异国美女上升了13个故事。
©2007 How兴发首页xStuffWorks

2005年,俄亥俄州克利夫兰凯斯·西大学(Case Western University高血压and other maladies resulting from living at such high altitudes. They found the answer within the Tibetans' breath.

研究人员发现,藏族呼气要比居住在海平面的对照组要少得多。更重要的是,藏人的肺从其中转移了两倍的一氧化氮数量walls into their bloodstreams than their sea-level-dwelling counterparts'. Nitric oxide is believed to aid in the expansion ofvessels. Blood flows more easily, which allows the heart to work at a normal pace, due to the decrease in blood pressure from vessel expansion.

广告

That means that the Tibetans' hearts can deliver more of the lower ambient oxygen available in the air to their bodies. With the dilated blood vessels, Tibetans can achieve this with less effort than a person at the same altitude whose cardiopulmonary system is used to near-sea level pressure.

这代表了人类的强烈例子不断发展适应他们的环境。居住在高海拔地区的人类已经适应了异常的大气条件,并且有理由在世界各地都可以在人类居住在类似于西藏的海拔的地方找到这一点。除了不是。

关于居住在高海拔地区的人们的第一个研究是在1890年,当时法国人弗朗索瓦·维特(Francois Viault)研究了居住在南美安第斯山脉的人们的红细胞人数。红细胞携带血红蛋白,这是携带氧气的血液的一部分。因此,Vialet理论认为安第斯山脉人的红细胞计数会高。他是对的。安第斯山脉开发了一个过程,可以补偿薄山空气中缺乏可用的氧气。但是这个特征 - 或表型- 在藏人中找不到。相反,在安第斯人中找不到藏人对一氧化氮的更高使用。

A third group, the people of the Ethiopian highlands, don't have either of these traits. In fact, the Ethiopian highlanders don't appear to have any special traits to compensate for life at higher altitudes. The characteristics of their cardiopulmonary systems -- like oxygen saturation and hemoglobin count -- are virtually identical to those found in people living at sea level.

It's possible that the Ethiopians do possess a trait that has yet to be discovered; the highlanders have only been studied once, while the Andeans have been studied for more than a century and the Tibetans for decades. But the differences that have been found between Andeans, Ethiopians and Tibetans represent human biodiversity. This is significant, because it is through diversity that a species can thrive on Earth.

有关身体,进化和相关主题的更多信息,请访问下一页。

广告

更多信息

相关的方式如何进行文章兴发首页x

更多的链接

  • Beall,Cynthia M.“ Andean,藏族和埃塞俄比亚对高海拔低氧的模式”。综合和比较生物学杂志。February 2006. http://icb.oxfordjournals.org/cgi/reprint/46/1/18?maxtoshow=&HITS=10 &hits=10&RESULTFORMAT=1&author1=beall&andorexacttitle=and& andorexacttitleabs=and&andorexactfulltext=and&searchid=1&FIRST INDEX=0&sortspec=relevance&fdate=2/1/2005&ResourceType = HWCIT
  • Cachel,Susan博士罗格斯大学的身体人类学家。个人信件。2007年12月12日。
  • 放松,尼克。“人踏上冰河时代的西藏。”CNN 2002年4月18日。http://edition.cnn.com/2002/world/asiapcf/aseast/04/17/tibet.iceage/
  • Hoit, Brian D. et al. "Nitric oxide and cardiopulmonary hemodynamics in Tibetan highlanders." Journal of Applied Physiology. July 14, 2005. http://jap.physiology.org/cgi/reprint/99/5/1796?maxtoshow=&HITS=10&hits =10&RESULTFORMAT=&fulltext=Nitric+Oxide+and+Cardio-Pulmonary+ Hemodynamics+in+Tibetan+Highlanders.&searchid=1&FIRSTINDEX=0& sortspec=relevance&resourcetype=HWCIT
  • Umer, Mohammed. "Biographical information." University of Addis Ababa. 2005. http://www.pages2005.org/mediaroom/umer.html
  • “海拔疾病。”疾病控制中心。2007年6月18日。http://wwwn.cdc.gov/travel/yellowbookch6-altitullness.aspx
Featured

广告

Loading...